Thursday, December 3, 2009

Pananaw 6

Ang wikang Filipino ay isang napakabatang wika na marami pang pagdadaanan. Ito’y nakabase sa wikang Tagalog at iba pang wikang Pilipino. Humihiram din ito ng ilang elemento sa ibang wikang dayuhan tulad ng Inggles, Espanyol, at Intsik. Filipino at Inggles ang kasalukuyang opisyal na wikang ginagamit sa Pilipinas. Ang mundo ngayon ay nakakaranas ng mabilis at malawakang pagbabago. At kabilang na dito ang pagbabago sa mga wika. Ano nga ba ang maaring kahihinatnan ng mga wikang ito sa Pilipinas?
Sa kasaluyan, nasa humigit-kumulang 92 milyon na ang populasyon ng Pilipinas at patuloy itong lumalago ng halos 2 porsyento taon-taon. Nasa pang-12 nang pwesto ang Pilipinas sa listahan ng mga bansa ayon sa laki ng populasyon. Halos 90 milyon sa mga Pilipino ang nakakaintindi at nakakapagsalita ng Filipino. At maaring kasabay nitong paglaki, o pagsabog, ng populasyon ang siya namang organikong pagusbong ng wikang Filipino. Habang lumalaki ang populasyon ng isang linggwistikong grupo natural lamang na dadami ang mgatagapagsalita ng wikang iyon at patuloy rin na magkakaroon ng mga pagbabago sa wika iyon.
Umaabot na sa 11 milyon ang mga Pilipinong nasa ibang bansa. Kung magpapatuloy ang pagdami ng mga Pilipino sa mga ibang bansa malaki ang magagawa nito hindi lang sa pagpapanatili kundi pati na rin sa pagpapalaganap ng wikang Filipino sa iba’t-ibang bahagi ng mundo. Ayon kay Ostler, ang migration ng tao ay isa sa mga pinakamakalakas na pwersang nakakatulong sa pagpapalaganap ng isang wika. Ngunit di kagaya ng ibang mga kultura, mas madaling makisama ang mga Pilipino at dahil dito maaring mas piliin nilang magsalita ng Inggles o ibang dayuhang wika kapag sila’y nasa ibang bansa. Pero kahit ganoon ay hindi pa rin maiiwasan ang pagimpluwensya ng wikang Filipino sa mga dayuhang wika. Maaring hindi ganoong kapansin-pansin ang magiging impluwensya ng wikang Filipino sa ibang wika pero siguradong mag-iiwan ito ng marka sa “subconscious” ng mga ito.
Hangga’t nananatiling wika ng globalisasyon ang Inggles magiging matindi ang kapit nito sa hindi lang sa Pilipinas kundi sa napakarami pang ibang bansa. Bilang wika ng komersyo, maraming tao ang nagnanais makakuha ng magandang edukasyon sa Inggles. Inggles din ang pangunahing wika sa popular na kultura ngayon sa mundo kaya’t walang talagang takas ang mga tao dito mapa bata man o matanda. Ito ang dahilan kung bakit mayroon tayo ngayong Taglish. At kahit ang wikang Filipino maraming hiniram na salita sa Inggles. Pero kung titingnan natin, maari itong senyales ng paghina ng purong wikang Inggles. Posibleng tinatahak ngayon ng Inggles ang landas na siyang tinahak noon ng Latin. Nagkakaroon na ng iba-ibang bersyon nito sa buong mundo dahil sa pagkakahalo nito sa ibang mga wika.
Pangunahing kumpetisyon ng Inggles ngayon ang wikang Mandarin ng mga Intsik. Mahaba na rin ang kasaysayan ng mga Tsino at Pilipino at patunay nito ang impluwensyang Intsik sa ating kultura at sa wikang Filipino. Kung dumating ang panahong pataubin ng Mandarin ang Inggles, ano kaya ang magiging epekto nito sa wika sa Pilipinas? Mapapalitan kaya ng “Tagdarin” ang Taglish? O “Mandalog” kaya?
Kilalang mga survivor ang mga Pilipino, at katulad ng mga tagapagsalita nito matagal pang mananatili ang wikang Filipino sa mundo. Maaring malaki ang ipagbago ng anyo nito sa hinaharap, pero hindi pa ito tuluyang mabubura sa mundo.


Durell Despi

No comments:

Post a Comment